Bene Kálmán

 

Ádám álma: Éva álma?

 

 

Az itt következő gondolatok – miképp a címből ez már előre sejthető – Ma­dách Imrének köszönhetik a létrejöttüket. Az ember tragédiája lon­do­ni színének utolsóelőtti mondata: “Isméred-é, Ádám?”. Lucifer kér­de­zi ezt Ádámtól, amikor a haláltánc utolsó résztvevőjének, a kacér pol­gárlánynak is a gödörbe hullik fátyla és palástja, ám a ruhák vi­se­lő­je “glóriával átallépi” a sírt. Ádám persze hogy ráismer a már az örök hon­ból, a paradicsom áttetszően kék petesejt-gömbjéből, anyaméhbe zárt oltalmából ismerős, emlékeiben élő, a szerelem, a költészet és az if­jú­ság nemtőjét megszemélyesítő nőre, s lelkesülten kiált fel: “Ah, Éva, Éva!”, hogy azután ismét elveszítse, miképp az előző színekben is min­dig feltalálta, majd újból és újból elveszítette (vagy elhagyta?) Évát.

      Tehát a Tragédia Évájáról szólnék, de ahonnan nézem, az nemcsak Ma­dách művének értelmezése. A nemrég az egész országot meg­moz­ga­tó Tragédia-bemutató rendezőjéhez1 hasonlóan nem tagadom, hogy gon­dolataimban nemcsak Madách ismert művének, hanem a róla írt ér­tel­mezéseknek a hatása is benne van, éppúgy, mint az a többlet, hogy mind­ezt majd másfél évszázaddal a mű létrejötte után, a 21. század kez­detén teszem. Éva szerepéről minden teljes Tragédia-elemzés és mind­egyik Madách-monográfia kifejti véleményét, sőt, több ta­nul­mány is született erről a témáról. Engedjék meg, hogy a hivatkozások he­lyett csak néhány műre utaljak a végjegyzetekben.2

      A Tragédia harmadik főszereplőjét legtöbbször a két főhős vi­tá­já­ban középen állónak tekintik az elemzők.3 Ő az, aki nő-voltával, a köl­té­szethez, a szépség­hez köthető attribútumaival segíti Ádám felfelé tö­rek­vését, szellemiségét, aki a mű végén érti a dalt, az angyalok ka­rá­nak bíztatását, aki miatt sosem lesz teljesen vigasztalan a luciferi két­sé­gek teremtette hideg ész világa. Éva az, aki a szerelem hatásával, a Lu­cifer által szét nem téphető vékony szál által eszméinek elbukását is el­viselhetővé, továbbgondolhatóvá, továbbélhetővé teszi Ádámnak. Ugyan­akkor ő az, aki nagyon is a luciferi szándékoknak megfelelően, még kiábrándítóbbá, még reménytelenebbé teszi gyakran az egyes ko­rok valóságát: aki bűneivel, hűtlenségével és megvásárolhatóságával még hitványabbá teszi a feudális avagy a kapitalista közerkölcsöket, aki még véresebbnek láttatja a heroikus forradalmat, aki még ál­la­ti­a­sab­bá festi az emberiség haldoklását.

      Nem véletlenül látja sok elemző Éva szimbolikus megfelelőjének a Föld szellemét,4 Ez az anyagi és szellemi lény, véd, óv, megtart – de le­húz a sárba, s nem enged a végtelen űrben szabad, korlátlan szel­lem­ként érvényesülni. Kettőssége jellegzetesen Éva-i: a 3. színben fel­i­dé­zett “szép szerény fiú az égi karból” valódi alakjával még Lucifert is meg­riasztja, szinte félelemmel tölti el, nem csupán a szellemszemekkel lá­tó első emberpárt – ám a felidézett szörny, “elrészletezve vízben, fel­le­gekben, ligetben”, nimfák, najádok, természetistenségek képében már sok­kal inkább barátja lesz az embernek. Különösen Éva ismeri fel ro­kon­ságát e kedves testvér-arcokkal. (Ezért tartják a sokszínű ter­mé­szet kép­viselőjének, megszemélyesítőjének is Évát.) Avagy nézzük ezt a ket­tősséget a Földszellem utolsó megszólalásakor: a halál mezs­gyé­jé­ről szeretett Földjére szólítja vissza Ádámot – hogy ezt követően hő­sünk a legnagyobb lidércnyomással szembesüljön a legreménytelenebb álom­ban.

      Ahhoz azonban, hogy igazán megismerhessük Madách Éváját – s sze­mélyes meggyőződésem, hogy Madách Éváján keresztül mind­annyi­unk Éváját is – közelebb kell hajolnunk a dráma szövegéhez, be­le kell feledkeznünk a részletekbe.

      Az Édenkertben először Éva szólal meg, az élet szép és édes, mond­ja, s hálát rebeg annak, ki ezt a harmóniát biztosította. Ádám er­re, minden iróniától mentesen állapítja meg: a nő életelve tehát a füg­gés. Mégis: Éva kérdőjelezi meg először az isteni parancs, a két fától el­tiltó szózat értelmét (Mért szebb e két fa, mint más; vagy miért / Épp ez tilalmas?). Ő az, aki Lucifer megjelenésekor, a dicsfény elborulása pil­lanatában Ádám szemében leli fel ismét a harmóniát, s aki az el­len­sé­ges erőnek érzett szellem megjelenésekor mégis elsőnek áll meg, hogy szépségét megcsodálhassák. És Éva filozofál majd az isteni pa­rancs megszegéséről, az Isten által betervezett bűnös hajlamról is, s “A tett halála az okoskodás” hazug érvét rögtön elfogadva, elsőnek szakít a gyümölcsből. Éva függése tehát nem az édenben megteremtett har­mó­niához, ártatlan boldogsághoz kötődik csupán: az Úr, Lucifer és Ádám érvei mind-mind hatnak rá. A szerelmes enyelgés idején mint­egy Ádám visszhangja, Lucifer hízelgése nyomán vakon és meg­gon­do­lat­lanul, túlságosan is könnyen áll át a másik oldalra, s lesz ka­ta­li­zá­to­ra az istentől elszakadó ember önálló útra lépésének. Ez a függés tehát igen­csak változó: már a paradicsom Évája sem csak az eszményi bol­dog­ság, az örök szerelem és szépség képviselője, és nem egy ideális, a fér­fi–nő viszonyban a férfi érzelmeit visszhangozó, zenévé oldó jel­ké­pes költői lény sem. Az is, de már itt is látszik az esendő, be­fo­lyá­sol­ha­tó, hűtlenségre hajlamos, ösztönösen cselekvő ember. Már itt is va­ló­sá­gos nő, s nem csak a nő eszményképe.

      A harmadik szín kezdetén a lugast varázsló Éva a paradicsomot sze­retné újjáteremteni, s az édent véli felfedezni a ligetet benépesítő nim­fák megjelenésében. A történelem előtti, de immár földi Éva nosz­tal­giája az éden iránt a történelmi Évákban is felbukkan majd unos-un­ta­lan. Itt, a harmadik színben még nagyon sok van belőle a mitikus, jel­képi erejű, ideális fogalom-nőből, de már a való Évája is: szinte ész­re sem veszi a Lucifer által bemutatott, szellemszemekkel láttatott ti­tok­zatos küzdelmét az anyagi erőknek, nem érdekli az isteni teremtés har­móniájának statikus képe helyére lépő fizikai, természettudományi szem­léletű, s így a tudatlan ember számára félelmetes világműködés. A Tra­gédia-előadásokból mindegyikéből következetesen kihagyott fi­lo­zó­fiai költemény csak a gondolkodó, ideákat hajszoló férfit érdekli – Éva a színben alig szólal meg: az Éden újjáteremtésének vágya erő­sebb benne, mit a jövő megismerése. (Zárójeles megjegyzés: Éva egyik legszebb tulajdonsága Madách szerint a kegyelet, a ha­gyo­má­nyok őrzése. A tiszteletre méltó nő Madáchnál mindig konzervatív.) A lu­ciferi bemutatón Évának csak büszkesége és hiúsága kap szót: ő lesz a világ ősanyja (Lucifer méltán ironizál emiatt: ő már tudja, hogy az el­ső utódot Káinnak fogják hívni), s csak annyit szeretne tudni a jö­vő­ből: hogy szépsége, bája megújul-e majd a változásokban.

      Megkezdődik tehát az álom a történelemről és a jövőről – Lucifer ren­dezésében. Ádám minden jelenetben újjászületik, a kor jelmezét öl­ti magára, de lénye döntő részében megmarad az örök Ádámnak is: az élet értelmét, az emberiség jövőjét kutató, az istent elhagyó és istenhez vissza­találó jelképes embernek ezekben a jelmezekben. Bizonyítja ezt, hogy Kepler-, Danton- és Miltiádész-énje helyett szinte mindig Ádám tár­salog vagy vitázik. Legtöbbször nem a kor figuráival, még csak nem is miniszterével, fegyverhordozójával, famulusával stb., hanem Lu­ci­fer­rel. Éva viszont túlságosan is azonosul reinkarnációival: csak sej­tel­mek­ben, költői hangulatokban emlékezik vissza az örök nőre s az éden­re. Sajnálatos, hogy ezt Madách a szereplőneveknél nem jelzi: hi­szen Athénben Lúcia, Rómában Júlia, Bizáncban Izóra, Prágában Mül­ler Borbála beszél inkább, mintsem Éva.

      Érdemes elgondolkodnunk azon, hogy kinek az álmába kalauzol ben­nünket Madách: csak Ádám álmát látjuk, vagy Éváét is. Lucifer ugyan mindkettőjükre álmot bocsát, mindketten várnak, remélnek va­la­mit a jövőtől – de véleményem szerint Éva csak, mint Ádám ál­ma­i­nak része jelenik meg a 4.-től a 14. színig. Ha az ő álmát látnánk, egé­szen más darabot ismertünk volna meg.

      Csak mellékesen jegyzem meg, hogy akad két többé-kevésbé si­ke­res és színvonalas, ám jórészt ismeretlen kísérlet a magyar iro­da­lom­ban, amelyek mintha ezt a hiányt akarták volna pótolni: Ádám álma után Éva álmát szerették volna rekonstruálni. Az első, nagyon dilettáns és nevetséges kísérlet a Madách-kortárs, gyenge Jókai-epigon, Pé­ter­fal­vi Szathmáry Károly: Az asszony komédiája című, hátborzongatóan rossz drámai költeménye.5 A másik mű hasonlóan ismeretlen – ám lé­nye­gesen színvonalasabb alkotás. 1900-ban keletkezett, nem másolja a bib­liai alapokra épülő kompozíciót, hanem egy másik eredeti mítoszt al­kot. Ahogy Madách a Bibliát, a Faustot, Az elveszett paradicsomot te­kinthette mintának, s alkotott nyomukban mégis eredeti, önálló kom­po­zíciót, ez a mű a don Juan-legendát értelmezi újra. A Donna Juanna cí­mű szecessziós stáció-dráma6 a halott Szép Fülöp és Őrült Johanna ná­szából született megközelíthetetlen szépséget lépteti fel mítoszi és tör­té­nelmi jelenetekben. Donna Juanna többek között Julius Caesarral, don Juan­nal és Jézussal is találkozik a különböző stációk során. Czó­bel Min­ká­nak, aki “Éva álmát” mutatta be, Madách művéhez méltó lí­rai (ha nem is olyan mély gondolati, filozófiai) színvonalon, nem volt olyan sze­ren­csé­je, mint költőnknek: ő is egy írogató, kissé amatőr, iro­dal­mi out­si­der kisbirtokos nemes volt, de az ő munkásságát nem is­mer­te el, te­het­sé­gét nem fedezte fel saját korában egy Arany Jánoshoz ha­sonló te­kin­tély. Felfedezése a huszadik század utolsó negyedére ma­radt, ám Weö­res Sándorra,7 sajnos, nem figyeltek úgy, mint Arany Já­nos­ra.

      Térjünk vissza azonban az álomszínek Éváihoz. Ezeknek a nő­a­la­kok­nak jelleme egy komponensben közös: Ádám valamennyi Évában fel­ismeri egykori szerelmét, akivel a paradicsomban boldogan élt – ám ezek az Évák ennek ellenére nehezen képzelhetőek el egyetlen nőnek. A lovagi ideált megtestesítő vértelen Izóra és a kéjsóvár felgerjedt vé­res forradalmárnő, a hűséges honleány, feleség, Lúcia és a hűtlen, fér­jét megcsaló feleség, Borbála, a megközelíthetetlen, büszke márkinő és az igen könnyen megközelíthető, felkínálkozó eszkimónőstény alakját igen nehéz egységes jellemnek felfognunk. Talán nem is azok, hiszen csak Ádám álmát látjuk. A férfiember pedig köztudottan némileg po­li­gám hajlamú. Persze, emellett romantikus is, női eszményképeiről szó­ló álmaihoz megrögzötten ragaszkodó is: minden újabb nőben keresi az első szerelmet, minden megismert szépségben Éva vonásait kutatja és véli feltalálni. Érdekes, hogy a Tragédia színpadi újraálmodói már ját­szatták Ádámot két színésszel, egy ifjúval és egy öregebbel, ját­szot­ta már Lucifert nő – de még senki nem próbálta Évát eljátszatni több ki­váló színésznővel.8 Pedig Éva álombeli megjelenései mind csak Ádám feltámadó, újraszülető Éva iránti vonzalmában közösek, konkrét sze­repük nagyon is különböző.

      Pontosítanom kell azonban ezt az “egyetlen nő – száz alakban” mot­tójú Éva-jellemzést: nem csupán az Éden-nosztalgia a közös az álom-Évákban. Van még egy fontos azonosság: ezek a nőalakok egyet­len kivétellel mindig korhoz kötöttek, az adott kor tömegéből lépnek ki, ezeket a tömegeket reprezentálják. S mivel igen szoros szálakkal kap­csolódnak Ádámhoz is, korukhoz is: épp ők azok, akik segítenek a lu­ciferi szándékok miatt reménytelennek, kilátástalannak, sötétnek tű­nő történelmet és jövőt megérteni, elviselni, feldolgozni. A harmadik szín­ben Lucifer ígéri vigaszul a reményt a látottak elviseléséhez: ha vé­giggondoljuk, nem ő, sokkal inkább Éva, az ő realista, valóságos, esen­dő emberi lénye, s az iránta felébredő szerelmi érzés nyújtja ezt hő­sünknek.

      A tömeget – Horváth Károly Madách-monográfiája óta – nem csak nép­tömegként, szereplőcsoportként definiáljuk: szerinte a Tragédiában a tömeg fogalmába tartozik a bizánci Patriarcha, Rudolf császár Prá­gá­ban, a falanszter tudósa és aggastyánja ugyanúgy, mint a bizánci ba­rá­tok és eretnekek, vagy a falanszterbeliek számozott, “arctalan” tö­me­ge.9 Véleményem szerint a tömeg Madáchnál nem arctalan. Többnyire kis­lelkű, esendő, elnyomott, vérengző, fanatikus, buta, állatias, vagy ál­lati sorba taszított, néha, olykor-olykor halálmegvetően bátor, hű­sé­ges és állhatatos is – és a nagy eszméket, gondolatokat sokszor nem ér­ti. De arca igenis van. Arcok állandóan feltűnnek ezekben a tö­me­gek­ben: ahogyan közeledünk jelenünkhöz, egyre árnyaltabban és vál­to­za­to­sabban, jobban egyénítve, gazdagabban jellemezve jelennek meg, gon­doljunk csak Bizánc, Prága, Párizs és London “tömegembereire”. S van egy állandó, Ádámra mindenkinél erőteljesebben és mélyebben ha­tó tömegreprezentáns ebben a változó, fejlődő vagy körbejáró, pesszi­mista vagy optimista történelemben és jövőben: Éva. He­lyes­bí­tek: az a nő, aki leginkább az egykori Évára emlékeztet.10

      Hogyan viszonyulnak ezek az álombeli Évák koruk tömegeihez? Há­rom típust különböztethetünk meg. Az első: akik tökéletesen ki­fe­je­zik a kor néptömegét, osztoznak társaik sorsában. A második típus jobb kora átlagos embereinél, aki fölé emelkedik tömegbéli társainak, a kor szeb­bik arcát mutatja meg Ádámnak. Végül a harmadik, leg­in­kább le­han­goló, a Lucifer sugallta reménytelenséget betetőző nőalakok so­ra.

      Az első, az átlagot megjelenítő típusba tartozik a rabszolganő, aki a tró­non is hallja a szenvedők jaját, s ezzel rádöbbenti a fáraót arra, hogy első álma mily hamis. Ilyen a londoni szín kacér, megvásárolható sze­relmű, jelentéktelen polgárlánya is, aki azért a szentkép előtt még, ha másért nem is, csak megszokásból, keresztet vet. Ilyen a prágai szín hűt­len nemesasszonya, kinek a jó sajátja, míg bűne a koré, mely szülte őt. Ez a leginkább Madách házasságának ihletését őrző nőszemély, ki­nek férjéhez intézett első szavait: …nekem szükségem volna pénzre – a leg­többször idézik ma hazánkban, noha nem gondolnak rá, hogy ez Tra­gédia-szállóige. (Fráter Erzsike leveleiben is gyakran olvasott 1849 után a börtönben sínylődő férj hasonló mondatokat.11)  A második típusú álom-Éva kora tömegeinek legjobb tulaj­don­sá­ga­it, legszebb vonásait testesíti meg. Az athéni szín felesége igazi hon­le­ány, férjét keserű szavakkal korholja, amikor azt hiszi: elárulta hazáját. Az athéni demokrácia megvalósítói közül rajta kívül csak a második de­magóg méltó Miltiádészhez s a demokrácia eszméjéhez. (Az igaz­ság­talan ítéletet követően ugyan megváltozik a véleménye kora de­mok­rá­ci­ájáról, népéről – de tökéletesen elfogadható indoklása a miért­ről:

 

                                                   Az a nőnek joga,

                         Hogy férjét védje, mégha bűnös is,

                         Hát még ha ollyan tiszta, mint uram!

                         És ellensége ollyan korcs, miként ti.)

 

Róma kéjhölgye, Júlia csak felületesen, fél szívvel vesz részt a baccha­ná­lián és az összes álomhősnő közül ő kerül legközelebb az eszményi Évá­hoz, ő idézi fel legszebben a paradicsomi boldogságot. Izóra, bár nem felszentelt apáca még, s bár vonzódik megmentőjéhez, Tank­réd­hez, be­teljesíti apja embertelen fogadalmát, visszatér a zárdába. Még­is: a fanatikus barátok és eretnekek között, a kéjsóvár martalócok, a gyá­va bizánci polgárok világában az egyetlen tiszta ember. Izórához ha­sonlóan hű marad eszményeihez a párizsi márkinő, noha ő is von­zó­dik hőséhez. Mindkét nő szerelmének megnyerése reménytelen a kor hő­se számára és csak kiábrándulását növeli. De ezzel hozzá is segíti Ádá­mot a szeretet, testvériség, hit világának, illetve a szabadság, egyen­lőség, testvériség eszméit véresen győzelemre vivő forradalom ko­rának megértéséhez, elfogadásához. Kora tömegei fölé emelkedik, a le­hető legszebb arcát mutatja világának a falanszter édesanya-alakja is: ra­gaszkodása gyermekéhez és a kor figurái számára szokatlan őrülése: sze­relmének fellángolása Ádám iránt azt sugallja, hogy talán a “szo­ci­a­lisztikus” eszmék agyonszabályozott társadalma sem olyan re­mény­te­len, mint ahogy ezt Lucifer szeretné láttatni.

      A falanszter különben sem olyan vigasztalan, mint amennyire né­mely elemző állította ezt: a számokkal jelölt emberek között új­já­szü­let­nek, még ha nem is engedik érvényesülni őket, a plátók, lutherek, cas­siusok és michelangelok. És újjászületik a szerelem is, bármennyire is az állattenyésztés színvonalára süllyedt a kor felfogása erről. Végül van egy Éva az álomszínekben, aki mindannyiuk fölé emelkedik, aki min­den reinkarnációnál különb. Ez a haláltáncjelenet csúcsán fellépő Éva az egyetlen, akit joggal hívnak így, hiszen ő nem csak hasonlít, nem­csak emlékeztet a paradicsomi Évára, az örök nő, a szerelem, a köl­tészet, az ifjúság, a zene szimbolikus megtestesítőjére. Ő maga Éva, Ádám társa a paradicsomból. A jelentéktelen polgárlány ruhája a sírba hul­lott, de ő, a jelkép továbbél. Nem véletlen, hogy a Tragédia álom­szí­neinek kompozíciójában ez a jelenet vezeti be a mitikus jövőt. A pol­gári társadalom bukását bemutató lírai képsor már a mitikus keret vissza­térését előlegezi. Itt még csak egy jelenetben, a két utolsó álom­szín­ben már a bevezető színek parafrázisaként. Az űrben a teremtés utá­ni Úr–Lucifer vita Ádám–Lucifer szópárbajává alakul, a jégvidéken a történelem előtti, a természet erőitől rettegő emberpár védtelensége is­métlődik meg, csakhogy sokkal reménytelenebbül, nyomorultabb mó­don. Ott még nincs, itt már nincs emberiség. Ott még nincsenek esz­mékért harcoló, küzdő, s persze, főként azokat meggyalázó meg­hi­ú­sí­tó történelmi emberek és tömegek (Lucifer szándékainak il­luszt­rá­ci­ó­ja­ként), itt már nincsen történelem, nincsenek, vagy legalábbis alig-alig vannak emberek, de nincsenek hitvány és kevésbé hitvány tö­me­gek sem, csak a sorsát egykor látni kívánó első emberpár szánalmas ka­rikatúrája van.

      És ez az utolsó Éva, az eszkimófeleség a harmadik típus: kora tö­me­geinek legnegatívabb reprezentánsa. Az eszkimó, még ha a fó­ka­fi­lo­zófia színvonalán is, de ember még, neje már nem a férfi vissz­hang­ja, nem a szépség és költészet megtestesítője: szexuális felkínálkozása a szerelem halála, mindazon értéknek a pusztulása, mely az embert, az anya­gi, halandó lényt az eszménnyel: a boldogság, szépség, eszmék, hit, Isten világával összekötötte. Milyen érdekes: a legreménytelenebb kor legreménytelenebb “tömegének” legvigasztalanabb képviselője, az esz­kimónő és ebbe, a kor tömegeit legvégletesebben megmutató, ne­ga­tív álom-Éva típusba tartozik a Tragédia legreménykeltőbb, leg­nagy­sze­rűbb tömegének, Párizs nagyszerű forradalmárainak is az egyik kép­viselője. A levágott fővel színpadra lépő forradalmárnő-Éva bizony az eszkimónő édestestvére, s joggal borzad el tőle Ádám, s joggal uta­sít­ja el szerelmi ajánlatát.

    Az álom-Évákban tehát nem csak egy egységes női szereplőt kell lát­nunk: minden megjelenésében ugyan még ráismerhetünk a jelképes, örök nőre, fel-felsej­lenek néha még arcán a paradicsomi boldogság em­lékei, de Ádám álmában, a férfi álmában, Madách álmában és a mi ál­mainkban is ez az elvont ideál szép vagy csúnyácska, hűséges vagy hűt­len, szent vagy cemende, ám mindenképpen hús-vér nőben ölt tes­tet. Madách Éváiban, mint láttuk, csak az utolsóként bemutatott két meg­jelenés minősíthető egyértelműen nőellenesnek, az összkép inkább a kedvező minősítés felé mutat.

      Egy kis statisztika: a kor valóságából előlépő Évák közül a tömeg nagy átlagát képviseli három Éva, a rabszolganő, a prágai ne­mes­asszony és a londoni polgárlány, a tömegek legjobb tulajdonságait, leg­szebb ar­cát mutatja öt Éva: Lúcia, Júlia, Izóra, a márkinő és a fa­lansz­teri anya. Rá­adásként ide sorolható a haláltánc-vízió végén fel­tű­nő igazi Éva is. Vé­gül: csak két jelmezben mutatja a hősnő kora leg­re­mény­te­le­nebb, leg­riasztóbb arcát. Mint forradalmárnő, s mint az esz­ki­mó neje.

      Tudjuk: Éva alakját a költő az őt körülvevő nők: szerelmek és csa­lád­tagok nyújtotta tapasztalataiból szőtte ily szivárványossá. A kon­zer­va­tív nagyasszony, a félve, szeretve tisztelt édesanya, Majthényi Anna az egyik pólus, a modernnek tűnő, könnyed, kacér divatimádó, talán hűt­len feleség, Fráter Erzsébet a másik pólus ihletője. És ott van kö­zöt­tük a szerelmek, testvérek, ismerősök sora még: a forradalom már­tír­jaként hősi halált halt nővér, az intellektuális barátnő, aki utolsó, “nő­ellenesnek” is értelmezhető írásán, “A nőről, különösen esztétikai szem­pontból” című akadémiai székfoglaló értekezése egyes kitételein oly­annyira felháborodott, hogy bebizonyította: a nők igenis képesek nők­ként is nagy történelmi tettekre. Veres Pálnéról van szó, aki szinte Ma­dách nézeteit cáfolandó lépett a közélet színpadára, s teremtette meg a magyarországi kisdedóvást.12

      De ne folytassuk ezt az életrajzi vargabetűt, hanem térjünk vissza még egyszer a Tragédia Éváihoz. Az álombéli Évák eltűnnek, s a zá­ró­szín­ben visszatérünk a kez­detekhez. A víziók végén Lucifer győz­tes­nek látszik: úgy véli, bizonyította: sikerült az Isten teremtményét, s raj­ta keresztül az Urat legyőznie. Az Isten képmása szánalmas kreatúra, aki végső kétségbe esésében az akarat szabadságát hangoztatva ön­gyil­kos­ságával szeretné megakadályozni a luciferi jövőt. Lucifer boldog, hi­szen úgy érzi: megnyerte fogadását az istennel szemben. A teremtés ér­telmetlen játék, az ember pedig méltatlan a tudásra, az eszményekre. Ám Éva, mint annyiszor, ismét megmenti Ádámot. Anyaságával a hal­ha­tatlanságot biztosítja a percnyi létet sirató, kérészéletű embernek. Ez a pillanat, ahol az istentől elszakadt, önlábára álló, küzdő, a jövőt látni és érteni akaró ember visszatér Istenhez. Igaz, először azt hiszi: le­győz­ték. De nem hiába szakított a tudás fájáról: tudni szeretne ismét. Sze­retné megismerni sorsát, jövőjét, szeretné tudni: igaz-e a luciferi tör­ténelem-kép, s feledhető-e a Lucifer-mutatta vég. Ám az Isten bi­zo­nyos­ságot nem ad, csak biztat: megerősíti Ádám küzdés-hitét, társul, vi­gaszul, segítőül, szinte saját képviselőjéül rendeli mellé Évát, s még a luciferi kétely szerepét is kijelöli Ádám jövőjében. Ez a magyarázat és a már Ádám által is hangoztatott küzdés-elv erősödik fel, igazolódik be a zárszó bízva bízzál-jában.

      Isméred-é Ádám? – tehetjük fel befejezésül mi is a londoni szín zá­ró kérdését. Lucifer nyilván a kontrasztra akart rámutatni: Ádám, Ádám, még a hitvány, megvásárolható, jelentéktelen polgárlányt sem tud­tad meghódítani, milyen messze áll tőled, milyen elérhetetlen szá­mod­ra tehát ez a sírokon átlépő örök szépség, a szerelem, a költészet szim­bóluma.

      Ádám ráismerésében, úgy vélem, mindennek a fordítottja tük­rö­ző­dik: e hitvány kor még hitványabb Éváiban is az az Éva rejtőzik. Az, akit mi is, mindannyian megtalálhatunk, felismerhetünk. Még ma is, még itt is. Éva ugyanis maga a remény. De nem Lucifer adta – az Úr csem­pészte mellénk, mindennapi életünkbe, ebbe az eddig sze­ren­csé­sen átvészelt történelmi vesszőfutásba.

 Vissza