Máté Zsuzsanna
Esztétikatörténeti
megjegyzések
a „poeta
philosophus” Madáchról*
Mindannyiunk számára ismerős Madách Imre Tragédiájának az a fajta értelmezési módja, amelyben kiemelnek
bizonyos filozofálgató jelentésegységeket a műalkotásból és megkeresik,
hozzáillesztik azt a filozófiai gondolatot vagy eszmét, amelyet relevánsnak
tekintenek az interpretáció folyamatában. A probléma ott kezdődik az effajta
értelmezési technikáknál, hogy rendre kiderül: Madách Imre nem volt sem kantiánus,
sem egészen hegeliánus – hiszen a tézis, antitézis után valahogy mindig
elmarad a szintézis –, aztán amennyire pozitivista-materialista volt, sajnos
éppúgy idealista is, sőt a „rosszabb” fajtából, mégpedig agnosztikus
idealista. Emellett persze számtalan szellemi irányzat hatását is tulajdonítják
a Tragédiának: a liberalizmus, a romantikus
történelemfilozófia, a pozitivizmus, a determinizmus, az örökléstan, az
utópikus szocializmus, a deizmus és a panteizmus hatását. Végül valahogy
megszületik a szomorú következtetés: Madách Imre nem volt jó filozófus, hisz
túlságosan eklektikus, sőt az is lehet, hogy egy elavult filozófiai
kézikönyvből csipegette fel tudását.1 Az irónián túl, szerencsére sokan vagyunk,
akik ezzel szemben inkább azt állítjuk, hogy Madách Imre – a „poeta philosophus”,
a „maga módján” gondolkodó ember és költő – Az ember tragédiájával megteremtette a magyar bölcseleti irodalom
egyik legszebb művét. Annak a bölcseleti irodalomnak a klasszikus alkotását,
melynek irodalomtörténeti kezdőpontja Csokonai Vitéz Mihály Az estve és Konstancinápoly című költeményei kapcsán jelölhető ki, s amely
hosszasan ível a mindenki számára ismert névsoron keresztül: Berzsenyin,
Vörösmartyn, Vajda Jánoson, Babits Mihályon, József Attilán, Szabó Lőrincen,
Weöres Sándoron, Pilinszkyn, Ottlik Gézán át Esterházy Péterig.
Előadásomban azt a kérdéskört szeretném esztétikatörténeti és művészetfilozófiai szempontból érinteni, hogy vajon milyen tényezők járulhattak hozzá e bölcseleti irodalom létrejöttéhez a XIX. században Magyarországon. Mivel magyarázható irodalom és filozófia szövetsége, a filozófiai gondolatok irodalmi formában való – egyre gyakoribb – megjelenése, az, hogy a kifejezés és az ábrázolás mimetikussága, esztétikai hatásformái helyett egyre inkább a jelentés gondolatisága vált meghatározóvá? S tágabban, miért tűnik olyan tartósnak filozófia és az irodalom, s különösen a líra szövetsége az elmúlt két évszázadban? Élvezetes lenne teóriákat konstruálni arra vonatkozóan, hogy ez miért alakult így és miért éppen ekkor, azonban ehelyett csupán egy-két esztétikatörténeti és művészetfilozófiai összefüggésrendszert vázolnék e problémakörhöz kapcsolódva a továbbiakban.
A filozófiatörténeti hagyomány néhány jellegzetességére utalnék először. Az európai kultúra ókorának kezdetén az addig felhalmozódott hagyomány még szerves és differenciálatlan egységet alkotott. A görög és a zsidó-keresztény mitologikus világkép, mint naiv, komplex tudatforma az ókor folyamán fokozatosan felbomlott, és helyére lépett az önálló vallás, a tudomány, a művészet és a filozófia. Platón Az állam X. könyvében már így fogalmazott: „a filozófia és a költészet régóta ellenséges viszonyban vannak egymással.”2 Ezzel nyilván a már meglévő ellentétekre utalhatott, majd a művészetről, irodalomról szóló hírhedett felfogásával ő maga is állást foglalt. Mindannyian ismerjük Platón metafizikus gondolatát a földi valóságról mint látszatvilágról, így logikus, hogy „az utánzó művészet, amely maga is haszontalan, egy másik haszontalannal lép frigyre, csak haszontalan ivadékokat hozhat világra.”3 Tehát a művészet nem más, mint a tökéletlen látszatvilág még silányabb utánzása. Ugyanakkor varázslatos hatása rendkívül veszedelmes a platóni teória szerint, hiszen mindenfajta tisztátalan élvezetekkel „elfonnyasztja a lélek magasabb rendű részét.”4 A művészet élvezete életünket megzavarja, az egyik pillanatban a magasba lendít bennünket, boldognak, felszabadultnak érezzük magunkat, de az élvezet elmúltával üressé válunk, s máris új gyönyört hajszolunk. A múló örömök, a művészet által kínált gyönyörűséges élvezetek hajszolása feneketlen hordóhoz vagy szitához tesz bennünket hasonlatossá, amelyik alighogy megtelik, máris üres. Egy természetellenes szomjúság és egy végtelen elégedetlenség lesz úrrá rajtunk, mert minél több gyönyörben van részünk, annál többre vágyunk. Mintegy eggyé válunk azzal a nyugtalansággal, amelyet az emberek helytelenül gyönyörűségnek neveznek. A művészetet élvezők gyöngeségükben szeretnek nevetni és gyakran könnyeket ontani. A művészet öncélú utánzása együtt jár a művészetet élvezők öncélú érzelmi élményeivel, de az igazsághoz, az igazhoz vajmi kevés köze van mindkettőnek, így a művészet bizony nagyon is silány filozófia. Persze, Az államban mégis az ifjúság egyik nevelő eszköze éppen a művészet lesz, de csak a Platón által meghatározott művészeti ágak, műfajok, az általa kijavított homéroszi költemények tölthetik be ezt a szerepet, mivel: „szükségképpen úgy áll a dolog, hogy az ember hasonlatossá válik ahhoz, amiben gyönyörködik, még ha esetleg szégyenli is azt nyíltan dicsérni” – írja a Törvények II. könyvében.5 Úgy tűnik, Platón a filozófus mintha megirigyelte volna a művészet érzelmi–értelmi–hangulati azonosulással bíró hatását, s alapvetően ugyan degradálva a művészet egészét, mégsem tudja még Az államában sem nélkülözni azt, persze csak a kellőképpen szelektált, kijavított, azaz átideologizált műalkotásokat.
Platón álláspontja mintegy szemlélteti az ókori filozófia viszonyát a művészethez, s ez az elutasító, vagy csak fenntartásokkal, szelektáltan elfogadó magatartás egészen a XVIII. századig, A. G. Baumgartenig – I. Kant közvetlen előfutáráig – tartotta magát, azaz a filozófusok többsége egyszerűen nem foglalkozott a művészettel, mivel vetélytársként inkább negligálta azt. Így csak ekkor, a XVIII. században, A. G. Baumgarten révén alakul ki – majd válik elfogadottá – a filozófián belül az esztétika, hogy később minden rendszert alkotó gondolkodó külön fejezetet szenteljen részére az ismeretelmélet, a logika, a metafizika és az etika mellett. Ezekben a „nagy elbeszélésekben” aztán az esztétika úgymond kettéhasadt. Egyrészt egyre inkább megkülönböztethetővé vált az esztétika filozófiája, mely az általános értelemben vett esztétikai élménnyel és ítélettel foglalkozott, s I. Kant nyomán főképp a szépség fogalmát vizsgálta; másrészt létrejött a művészetfilozófia, s ma is meglévő uralmi pozícióját erősítve a művészettel kapcsolatos szerteágazó vizsgálódásai már átnyúlnak a metafizika, az etika, a nyelvfilozófia és a tudat filozófiájának területeire. A művészetfilozófia alapproblémájának tekinti azt, hogy mi tesz egy tárgyat műalkotássá, melyek azok a döntő vonások, melyek segítségével egy objektumot műalkotásnak minősíthetünk; másrészt melyek azok az alapvető tényezők, amelyek az egyedi műalkotások értelmezésében szerepet játszanak; harmadrészt: művészetelméleti szempontból megkísérli értelmezni azt, hogy miért olyan fontos a művészet számunkra.
Napjaink művészetfilozófusa, a szkeptikus Arthur C. Danto szerint azonban e baumgarteni „áttörés” után sem történik alapvetően más a filozófusok (I. Kant, G. W. F. Hegel, Benedetto Croce, Lukács György, Theodor Adorno, Martin Heidegger) részéről, mint a platóni teóriában, azaz a filozófián belüli esztétikák „végső soron büntetőintézmények, amelyek leginkább egy szörny (a művészetet érti alatta – a szerző) fékentartását szolgáló – azaz valamiféle súlyos metafizikai veszélyt (tudniillik ezt hordozza a művészet – a szerző) elhárítani igyekvő – labirintusra emlékeztetnek.” A. C. Danto szerint tehát arra találták ki a filozófusok az esztétikát és ezen belül a művészetfilozófiát az elmúlt két évszázadban, hogy teóriáikkal megmagyarázzák a művészetet, de egyben ezzel el is lényegtelenítsék, élettelenné, hatástalanná is tegyék. A művészetfilozófia tehát a teória segítségével megszelídíti a művészetet, feltárja az alkotófolyamat elemeit – ma már a művészek agyműködését is vizsgálhatja az alkotásfolyamat során –, megmagyarázza és dekódolja a befogadás folyamatát és hatását, s e teoretikus magyarázatokkal igyekszik megfosztani a művészt, a befogadót és a műalkotást minden titokzatos elemétől, és ezzel egyben „letaszítani a trónról”, semlegesíteni és végül megfosztani metafizikus, titokzatos hatalmától. Tehát még mindig az ősi platóni rivalizálás és egy bújtatott degradálás van a filozófusok magyarázatai mögött – A. C. Danto szerint.6
A magam részéről nem így értelmezem a filozófia és a művészet kapcsolatát. A kétségtelenül meglévő hatalomfosztás, a rivalizálás múltja, vagy-vagy választása helyett inkább egy kétoldalú közeledés tényeit figyelhetjük meg az elmúlt két évszázadban. A XVIII. században megtörtént áttörés után az elmúlt másfél évszázadban egyre több filozófus már nemcsak filozófiai szakágazatként gondolkodott a művészetről, hanem teóriájuk megformálásában felhasználták az egyik művészeti ágnak, mégpedig az irodalmi beszédmódnak az eszközeit: szisztematikus filozófiai rendszerek helyett gondolataikat aforizmákban, költői meditációkban, történetekben, ironikusan, retorikusan vagy metaforikusan közlik, mint ezt tapasztalhatjuk F. Nietzsche Zarathustrájától, S. Kierkegaardon, M. Heideggeren keresztül a mai posztmodern filozófusokig. Tény, hogy a múlt század második felétől kezdődően a filozófiai gondolkodás fokozatosan lemondott a nagy rendszerek objektív és tudományos szintéziséről, hiszen az ésszerűség, a karteziánus gondolkodás egyre inkább a logikai és nyelvfilozófiai részproblémák zsákutcájába juttatta, szomorúan felismert következményeként annak, hogy a filozófia, a létről való gondolkodás nem tudományosítható. A kételkedő cogito megkérdőjelezte az ismeret végső megalapozhatóságát, a lényegiséget, a megbízhatónak látszó metanarratív filozófiai rendszerek objektivitását és hitelességét, a feltételezett tudományosságot, s így aztán ehhez alkalmozkodott az egyre inkább retorikussá és metaforikussá váló – rendszerszerűség helyett esszéisztikus – filozófiai gondolkodás beszédmódja is.
Úgy gondolom, hogy egyrészt a filozófia „vagy” viszonyulása egyre inkább átváltozott „és”-sé az elmúlt két évszázadban, szemben az ezt megelőző kétezer-kétszáz évvel. Másrészt a másik oldalon, az irodalom történeti változásának folyamatában, a felvilágosodástól kezdődően – szintén olyan funkcióbéli módosulások történtek, melynek következménye egyenesen az lett, hogy századunkban az irodalomban (és a művészetben) megjelenő filozofikusság, a meggondolkodtató jelentés már-már veszélyezteti annak esztétikai autonómiáját. Ismerjük e hatás ellen tiltakozó l’art pour l’art és az autonomista irányzatok kudarcba fulladt kísérleteit. Goethe Faustjától és Madách Tragédiájától kezdve egyre többször felvetődik a kérdés: ellenkezik-e a műalkotás esztétikai jellegével az a tendencia, hogy az ábrázolás és kifejezés hűségén túl ott a szándékolt, bölcseleti, filozofikus jelentés is? S napjainkban már így fogalmazunk: helyettesítheti-e a meggondolkodtató, bölcselkedő jelentés – amely provokatív módon értelmezésre szólít fel – egyszóval helyettesítheti-e az ábrázolás és kifejezés esztétikumát? S ha bármelyik kérdésre igennel válaszolunk, akkor a jövőt illetően a művészet halálát, végét mondjuk ki, állítja – G. F. W. Hegel jóslatával párhuzamosan, miszerint a XVIII–XIX. századra véget ér a művészet világtörténelmi hivatása és azt a filozófia veszi át – A. C. Danto.7
A bizonytalan jövőre vonatkozó, kétségkívül hatásos eszmefuttatások helyett tanulságosabb lenne végigkísérni inkább azt, hogy miképpen változott az irodalom emberi-társadalmi funkciója, vagy másképpen: az egyes korokban hogyan és mire használták az irodalmat. Először az irodalom „és” filozófia reláció bennünket érdeklő kezdőpontjára utalnék vázlatosan, tehát a felvilágosodás – vagy másképpen: a modernitás szellemi megvalósításának – és annak irodalma funkcionális változásaira. A polgári társadalmak megszületésével – a XVII– XVIII. században, Magyarországon a XIX. század második felében – az addig egységes élet elkülönülő tevékenységi szférákra szakadt szét (munka, nem-munka, szabadidő), s mindez persze tovább differenciálódott – igen nagy torzítással – az egyes társadalmi osztályokat tekintve. A művészet és az irodalom – a korábbi prekapitalista társadalmakkal ellentétes módon – már nem integrálódott a mindennapi életbe, hanem az élet egy speciális, elkülönült szférája lett, felbomlott közösségi jellege, megszűnt a dominánsan szóbeli és variáló közlésmódja; s ezzel szemben – a könyvnyomtatás elterjedésével – fokozatosan kialakult az irodalmi szöveg szentsége és sérthetetlensége. Megjelent a tipikus befogadó, aki magányosan áll szemben a szöveggel, s annak megértési problémáival, hiszen az előző kor alkotói-befogadói közvetlensége valamint a „sensus communis” – a közös jelképhasználat és sorstudat – helyett a nyomtatásban rögzített szövegben már szétvált a szerzői jelentésintenció és a befogadói értelemképzés egysége. A XVIII. századtól kezdődően az irodalmi műalkotás mint objektum tételeződik, melynek önálló léte van, s egyben hordozójává lett az adott közösség információs, etikai, közösségi, bölcseleti és esztétikai értékeinek.
Jürgen Habermas A társadalmi nyilvánosság szerkezetváltása című művében a polgári társadalmak kialakulásához és párhuzamosan a felvilágosodás korszakához – tehát a modernitás szellemi megalapozásához – köti a művészet és irodalom funkció-bővülését. Az ipar uralkodóvá válásával a művészet egyes ágai (a folklór például) egyre inkább kiszorultak a munka szférájából, s így óriási tömegek veszítették el a művészetben való részvételük lehetőségét. Ugyanakkor mások, a kialakuló polgárság és az arisztokrácia minden előzőnél jelentősebb energiát fordíthatott az alkotásra és a befogadásra egyaránt. A felvilágosodás polgára számára az irodalom már a műveltség része volt, ugyanakkor a romantikáig ívelően a kisszerű, a mindennapi élet ellentéte is. A felvilágosodásban a művészet a polgárság értékkategóriájává vált, egyszerre értékpótló és értékmegőrző jellegűvé. Ezen belül különösen az irodalom hordozta az adott – többnyire nemzeti – közösség embereszményét, a felvilágosodás önmagát kiképző emberének ideáját.8 Erre utal a „Bildung” kifejezése, azaz a felvilágosodásban a „magas kultúra”, ezen belül különösen az irodalom az emberré képzés és az önképzés fontos eszköze lett.9 Ekkor az emberi élet gyakorlata már nem transzcendentális – a vallás gyakorlása ellenére megszűnt a hétköznapi élet szakrális jellege –, hanem immanens, s így az ember felelős saját sorsáért, közösségéért, hazájáért és az emberiségért. A felvilágosodás alkotó, küzdő embere szinte önmaga „megváltója” e küzdés által, ahogy ezt Goethe írja a Faustban: „Ki holtig küzdve fáradoz, / az megváltást remélhet.” A „fény századának”, a modernitás felvilágosult szellemiségének egy másik vonása a küzdéseszmény mellett az „eredetiség követelménye”, a magas kultúra és a szellemiség újítóan kreatív és produktív gyakorlata,10 mely az irodalomban a „szöveg szentségeként” és az alkotó eredetiségében rögzült fokozatosan, hogy aztán a romantikában teljesedjék ki igazán. S emellett részben a descartes-i „cogito”, a ráció fontossága a megismerésben és a művészet információs és etikai, nevelő funkciójának az erősödése hozta létre a felvilágosodás filozofálgató irodalmát a Candide-on, Wilhelm Meisteren, Fauston keresztül Az estvéig. Másrészt az hit, hogy a történelem, az emberiség egyenesvonalúan fejlődik, az egyre tökéletesebb emberek maguk csinálják egyre tökéletesebb történelmüket, mindez felerősíti az irodalom képző-nevelő-etikai és életbölcseleti funkcióját. A felvilágosodás indítja el tehát útjára a bölcselő-filozofikus irodalmat, s a romantika teljesíti majd ki. F. Schiller Goethéhez írt esztétikai leveleiben egyértelműen kifejti a művészetnek, ezen belül dominánsan az irodalomnak tulajdonított szerepet, azaz a művészet hatásának feladata az, hogy az embert az esztétikai nevelésen keresztül, etikai értelemben szociális, humánus, szabadságszerető, morális lénnyé alakítsa át. A felvilágosodás emberképének másik vonása: a megismerő ember és a közösséget megélő ember: akár racionális-értelmi úton történik a megismerés, az ehhez köthető klasszicista stílussal; akár empirikus módon, az ehhez illeszkedő szentimentális stílussal követi ezt az irodalom. Hasonlóan bipoláris a közösségiség felfogása a felvilágosodás két meghatározó stílusirányzatát tekintve: a közösség a klasszicisták számára Európa, illetve az egész emberiség univerzalizmusa, míg a szentimentalisták számára a nemzet, a haza. Szintén a romantikában, a XIX. század első felében érik be az a gondolat, hogy a művész, a költő a bölcsesség forrásának kizárólagos birtokosa, az emberi létezés autentikus interpretátora, értelmezője. Filozófia és irodalom homogenizáló szándéka tehát a felvilágosodással indul – a filozófus-írókkal (Voltaire, Rousseau, Montesquieu, Diderot) s párhuzamosan munkálkodnak az esztéta-irodalmárok: Lessing, Schiller, Goethe –, majd a romantikában csúcsosodik ki mindez, s tart töretlenül napjainkig.
Madách kora a
nagyromantikáé, irodalom „és” filozófia homogenizálásának egyik műfaja a
drámai költemény és klasszikus magyar alkotása, a Tragédia. Mit is jelent bővebben ez a homogenizálás, a filozófia
„és” irodalom reláció kinyilvánítása? A romantikus művészetfilozófusok metafizikus alapproblémája, hogy a
romantika korában a legélesebben megtapasztalt inautentikus-autentikus, a
kanti eredetű Van és Legyen kettészakítottsága miképpen hidalható át, azaz miképpen
oldható fel ember és világ végletesnek látott diszharmóniája. Axiómaként állítják,
hogy erre csak és kizárólagosan a művészet képes. A felvilágosodás és a
francia forradalom után egyfajta csalódottsággal megtapasztalt elidegenedett
tendenciák ellenére is hisznek a harmonikussá váló ember és világ
kapcsolatának a lehetőségében, a művészet humanizáló, profetikus és a gyarló
életet átpoétizáló küldetésében. Van és Legyen kettészakadt metafizikus
világlátásában így kerül végletesen szembe a közönséges valóság, az elrútult
mindennapi élet – a művészet (Novalisnál és F. Schlegelnél a költészet) által
hordozott valamilyen transzcendens utópiával; a
megtapasztalt valóságos diszharmónia – a romantikus műalkotások többségében
szemléltethetővé tett diszharmónia feloldó kiegyenlítésével; a valóság – a
képzelet mámoros birodalmával; a kispolgári lét – az átpoétizált
életművészettel. Kizárólagosan a művészet lesz a közönséges valóságon való
túlemelkedés tökéletes – a szépet, a morálist, a szellemit és a
transzcendens lényeget egyaránt hordozó és addig soha nem tapasztalt módon kitágított
– eszköze, mindenfajta diszharmónia feloldó kiegyenlítésének egyetlen módja. F. Schlegel 1795-ben írt tanulmányában
– mintegy programadó jelleggel – a „modern poézis” maradandó művészetté válásának
irányát az individuális, az erényes és a szabad ember kiművelésében („Bildung”), az ember isteni és állati
disszonanciájának feloldásában, igazi képességeinek érvényesülésében látja.11 Az
esztétikai művelődés célját – mivel „a
szépbe vetett remény nem az ész üres vágyálma” – egy nagy, „morális forradalom”-ban határozza meg, „amely által a szabadság a sorssal vívott
harcában (a műveltség terén) végre döntő fölénybe kerül a természettel
szemben”.12 Az esztétikai műveltség egyrészt „valamely képesség progresszív fejlődése”
– szellemi és lelki képességé –, másrészt e műveltség metafizikus módon „abszolút törvényhozásnak” is minősül,
hiszen felszámolja a viszályt, megköveteli az „összehangolást”.13 A kibontakozó romantikus költészetnek és
világszemléletnek ez a feladat- és célmeghatározása folytatódik az
1798-as Athenaeum töredékekben is.
Fragmentumok, hiszen egyetemeset alkotni – a romantikusok szerint – csak töredékekben
lehet. Híres 116. pontját, a romantikus költészet mindent átfogó jellegét,
egyetemességét valamennyi romantikával foglalkozó szakirodalom idézi. A 238.
töredékében a romantikus költészet: „alfája
és omegája az eszményi és reális viszonya, és amelyet így a filozófiai műnyelv
analógiájára transzcendentális költészetnek nevezhetünk.”14 Majd a
388. töredékben olvashatjuk a transzcendentális jelző értelmezését: „Transzcendentális az, ami a magasban van,
ott kell lennie és ott lehet: transzcendens az, ami a magasba tör, de nem tud
feljutni, esetleg nem is kell feljutnia.”15 A transzcendentális költészet a filozófiával
való összekapcsolódása révén juthat el az egyetemes harmónia szemléltetéséhez,
így lesz a romantikus művész „költő-filozófus”,
„fi
E romantikus művészetfelfogás nyilvánvaló jelenlétét hordozza Madách bölcseleti-lírai drámája is, hiszen „alfája és omegája eszményi és reális viszonya”, a Van és a Kell világának kettéhasadottságát oldja fel az isteni Abszolútum végszava a Kell világa felé irányuló küzdés eszményével.20 A Tragédiában meglévő sokfajta szellemi, filozófiai irányzat, a kor tudományos nézeteinek és a keresztény vallás homogenizált együttlevőségét a romantikus „filozófus-költő, költő-filozófus: próféta” attitűdjéből vélem értelmezhetőnek. Úgy gondolom, hogy abból a romantikus művészfelfogásból eredeztethető Madách bölcselkedő alkotói zsenije, mely a romantikus művészt a lényegi világmegismerés, a létezés autentikus értelmezőjének tartja.
A felvilágosodás útjára indította, majd a romantika – Vörösmarty lírájában és Madách Tragédiájával – kiteljesítette a magyar bölcselkedő irodalmat. A romantika szellemisége mellett persze nem elhanyagolható az a sajátos szempont sem, hogy a társadalmi, politikai, szellemi és filozófiai élet általános elmaradottságából következően a magyar irodalom egésze szinte két évszázadon keresztül szükségszerűen felvállalt nem-esztétikai funkciókat is: sokszor – az irodalmi fiktivitásba bújtatott – nagyon is valós társadalmi, szellemi nyilvánosságot jelentette, néha csak megtűrt vagy tiltott formában, felvállalta a mindenkori politikusságot, sőt egyfajta életbölcseleti, életfilozófiai jelleget is, s mindezt sokkal erőteljesebben, mint a nyugat-európai irodalom.
Filozófia és irodalom kétségkívül még közelebb kerültek egymáshoz századunkban, hiszen mindkét tudatforma ember és a világ viszonyának magyarázatára tart igényt, az ember ön- és létmegértésére. Napjainkban a filozófia lemondott a nagy rendszerek objektív szintéziséről, de nem mondott le a szubjektív szintézisről, arról, amiről a műalkotások is szólnak. Értelmezni a világot, de az emberre vonatkoztatottan, nemet mondani az egy igazságra, és kimondani a magam igazságának érvényességét, erről szól ma az irodalom, a művészet és a filozófia egyaránt. A XX. századi filozófia önmegismerésében eljutott addig, hogy kénytelen lemondani az objektív igényű tudományosságról, az egy igazságról, a lényeg kereséséről. Felismerte, hogy a világ megismerésében nincs abszolút bizonyosság. Egy bizonyosság van, hogy a magyarázat, a világ és ember kapcsolatának olvasata, a világ és az azt „olvasó” megismerő folyamatának az eredménye lesz: a többféle olvasat, a többféle magyarázat, a plurális igazságok. A tudományosságát elveszített filozófia ugyanúgy a világ és ember kapcsolatának az értelmezője napjainkban, akárcsak a művészet, az irodalom. Egyelőre még más eszközökkel teszik ezt, de már ez is hosszú ideje felbomlóban, egyrészt – ahogy már említettem – Nietzsche Zarathustrája óta –, akiről köztudomású a legenda: haláláig gyötörte az a félelem, hogy ő is csak költő s nem filozófus, hiszen minden romantika-ellenessége dacára mégis élt benne az a feltételezés, hogy a zseniális ember megismeréséből soha sem lesz tudomány. Másrészt az irodalom is átveszi a filozófia eszközeit, fogalmait, problémafelvetéseit, gondoljunk csak a Tragédiára vagy Babits A lírikus epilógja című költeményére vagy éppen Jean-Paul Sartre regényeire, drámáira, illetve az egyre szaporodó filozofikus-bölcselő irodalmi műfajokra, az eszmeregényekre, az esszékre, az intellektuális irodalom egyre nagyobb arányára. Problémaként kell-e erre a folyamatra tekintenünk, hogy az irodalom (a művészet) lassan mintha megszűnne önmaga lenni, és az ábrázolás és kifejezés esztétikuma helyett egyre inkább a jelentés gondolatisága válik meghatározóvá? Arthur C. Danto: Hogyan semmizte ki a filozófia a művészetet? című könyvében igen provokatívan teszi fel a következő kérdést: „Vajon nem azért találták-e ki a filozófiát, hogy elbánjon a művészettel…?”21 Az e kérdésre adható válaszlehetőségek helyett csupán egy megjegyzést tennék végül, mintegy summázva az eddigieket: mindkét tudatforma „a maga módján” ugyanarra tart igényt, akár rivalizálásnak értelmezzük ezt, akár nem: értelmezni a világot, megérteni a létezést s benne önmagunk létét.
Jegyzetek
1. V.ö.: Mezei József: Madách. Az élet értelme. Bp., Magvető, 1977.; Németh G. Béla: Türelmetlen és késlekedő félszázad. 1971.; Horváth Károly (szerk.): Madách-tanulmányok. Bp., Akadémiai, 1978.; Kontextus. Madách-műhely. Szerkesztette: Tőzsér Árpád. Bratislava, 1987. Vissza a szöveghez
2. Platón: Az állam. X. könyv, 607b. In. Platón: Válogatott művei. Európa, Bp., 1983. 473. l.
3. Platón, i. m. 603b. 466. l.
4. Platón, i. m. 605. 469–470. l.
5. Platón: Törvények. II. könyv, 656. In: u. o.: 297. l. Vissza a szöveghez
6. Danto, Arthur C.: Hogyan semmizte ki a filozófia a művészetet? Atlantisz, Bp., 1997. 26. l.
7. Danto, Arthur C., i. m. 95–131. l.
8. V. ö.: Habermas, Jürgen: A társadalmi nyilvánosság szerkezetváltása. Gondolat, Bp., 1971.
5–35. l.
9. Márkus György: A kultúra társadalma: a kulturális modernitás... In: Márkus György: Kultúra és modernitás. T-Twins Kiadó, Bp., 1992. 67–90.o.
10. Márkus György, i. m. 72–73. l.
11. Schlegel, F.: A görög költészet tanulmányozásáról. In: Schlegel, A. W.–Schlegel, F.: Válogatott esztétikai írások. Gondolat, Bp., 1980. 126–136. l. (A továbbiakban: V. E.)
12. Schlegel,
F., i. m. 161. l.
13. Schlegel, F., i. m. 168–169. l.
14. Schegel, A. W.–Schlegel, F.: Athenaum töredékek. (238. töredék.) In. V. E. 309. l Vissza a szöveghez.
15. Schegel, A. W.–Schlegel, F., i. m. 337–338. l. (388. töredék.)
16. Schegel, A. W.–Schlegel, F., i. m. 312. l. (249. töredék), 356. l. (451. töredék)
17. Schlegel, F.: Eszmék. In. V. E. 491–513. l. (a 4., 16., 22., 34., 46., 62., 65., 111. aforizma.)
18. Novalis: Töredékek. In. A romantika.
Bp., 1965. 144–145. l.
19. A romantikusok számtalan művészetfilozófiai, esztétikai, poétikai értekezést, teoretizáló töredéket, ars poeticus vallomást hoztak létre. Itt elsősorban a korai német (jénai) teoretikusokat idéztem fel, eredetiségük, esztétikai rendszerre való törekvésük miatt. A Schlegel-testvérek és Schelling, valamint a körhöz kapcsolódó Novalis gondolatainak adaptációja és e szellemiség burjánzó variációja, részletező praktizálása történik majd az angol, a francia, az olasz és a kelet-közép-európai romantikus művészek teoretikus jellegű írásaiban a múlt század elejétől. Emellett a jénai esztéták nyomtatásban megjelent tanulmányait alig pár év alatt lefordították a legkülönbözőbb nemzeti nyelvekre a múlt század elejétől, így magyarra is.
20. V. ö.: Máté Zsuzsanna: Katartikus-e a Tragédia? In. IV. Madách Szimpózium. Szerk.: Andor Csaba, Balassagyarmat, 1996. 122–134. l.
21. Danto, Arthur C., i. m. 26. l. Vissza a szöveghez